Oceaan Letra y Traduccion
Racoon es un grupo holandés que se ha desarollado desde un grupo rock melódico (en 1997) a un grupo que cada vez más se dedica a la musica “cantante-compositor” con un rol importante para la guitarra acustica.
Sus canciones más famosas son “Love You More (2005), No Mercy (2011) y la siguiente canción: Oceaan (2012), su primera canción en holandés.
La canción esta escrita para acompañar la pelicula “Alles is Familie”. En el mismo 2012 recibian el “premio Rembrandt” en la categoria “mejor canción de pelicula” y la canción como mejór canción nueva en el Top 2000 de Radio 2, un logro bastante importante en Holanda.
Racoon – Oceaan
Er is verrekte veel te zeggen | Hay mucho que decir maldita |
En te liegen nog veel meer | Y para mentir aún más |
Heel veel bagger bloot te leggen | Para exponer un montón de mierda |
Al doet het graven nog zo´n zeer | Por mucho que duela el excavar |
Ik ben een eikel maar ik leer | Soy un idiota, pero estoy aprendiendo |
Een ocean om in te vluchten | Un océano para huir |
Nooit jaloers te hoeven zijn | Nunca tener que estar celoso |
Liefde om je hart te luchten | Amor para airear tu corazón |
Een oceaan hoe lekker zou het zijn | Un océano, que tan bien que sería |
Was er iets waar ik om wenste | ¿Había algo que deseaba? |
Voordat de put droog kwam te staan | Antes de que se secara el pozo |
Dan was het lang zullen ze leven | Seria entonces que viviera mucho |
Familie waar ik veel van hou | La familia a quien quiero mucho |
En voor wie ik sterven zou | Y para los que me moriría |
Een oceaan om in te schuilen | Un océano para esconderme |
Nooit alleen meer hoeven zijn | Nunca jamás estar solo |
Ik heb gesmeekt niet meer te huilen | He rogado no llorar más |
Alsjeblieft | Por favor |
Het leven jaagt geen angst meer aan | La vida ya no me da miedo |
Ik heb al zover moeten kruipen | Me he arrastrado tanto ya |
Het laatste stuk zal ook wel gaan | Que el ultimo trozo también podré |
Tot ik ga staan | Hasta que me levantaré |
Een oceaan om in te vluchten | Un océano para huir |
Nooit jaloers te hoeven zijn | Nunca tener que estar celoso |
Liefde om je hart te luchten | Amor para airear tu corazón |
Een oceaan alleen van mij | Un océano solo para mí |
Een oceaan om te verzuipen | Un océano para ahogarse |
Een dag of wat een held te zijn | Algún día para hacerse héroe |
Laat die ander nu maar kruipen | Deja que otro se arrastra |
Een oceaan vol tranen is van mij | Un océano de lagrimas es mío |
Alleen van mij | Solo mío |